果てのないこの一分一秒が苦しくてどうしようもなくて
ただただ今すぐ死んでしまいたい
脳に浮かぶ文字は"絶"
door-zaki ma-die
動かぬ躯
線香花火
何を問うの?
崩れた美醜
歪む文字と
流れるディスプレイ
やめて…ヤメて
悪夢と悪芽
積み木遊びをやめたラビット
スキップをする飢えた悪臭
独り遊びが弄ばれて
door-zaki ma-die
ジャックは覗き屋に変わる
美麗な世界へ
きっと"何か"が溢れ
美麗な世界へ
ずっとどこかが痛かった
こぼれた"何か"を笑って誤魔化した
door-zaki ma-die
レース越しの眩しい光
いつもよりも目の奥が痛い
変わる思考
投げたイヤフォン
吐き気…破棄気
悪夢と悪芽
door-zaki ma-die
いつか零れた"何か"
door-zaki ma-die
果てのない一秒間
溢れた"何か"を笑って誤魔化した
ROMAJI
hate no nai kono ippun ichibyou ga kurushikute doushiyou mo nakute
tadatada ima sugu shinde shimaitai
nou ni ukabu moji wa "zetsu"
door-zaki ma-die
door-zaki ma-die
ugokanu karada
senkou hanabi
nani o to'u no?
kuzureta bishuu
yugamu moji to
nagareru DISUPUREI
yamete... YAMEte
akumu to akume
tsumiki asobi o yameta RABITTO
SUKIPPU o suru ueta akushuu
hitori asobi ga moteasobarete
door-zaki ma-die
JAKKU wa nozokiya ni kawaru
birei na sekai e
kitto "nanika" ga afure
birei na sekai e
zutto dokoka ga itakatta
koboreta "nanika" o waratte gomakashita
door-zaki ma-die
door-zaki ma-die
RE-SU goshi no mabushii hikari
itsumo yori mo me no oku ga itai
kawaru shikou
nageta IYAFON
hakike... hakike
akumu to akume
tsumiki asobi o yameta RABITTO
SUKIPPU o suru ueta akushuu
hitori asobi ga moteasobarete
door-zaki ma-die
JAKKU wa nozokiya ni kawaru
birei na sekai e
kitto "nanika" ga afure
birei na sekai e
zutto dokoka ga itakatta
koboreta "nanika" o waratte gomakashita
door-zaki ma-die
door-zaki ma-die
tsumiki asobi o yameta RABITTO
SUKIPPU o suru ueta akushuu
hitori asobi ga moteasobarete
door-zaki ma-die
JAKKU wa nozokiya ni kawaru
door-zaki ma-die
itsuka koboreta "nanika"
door-zaki ma-die
hate no nai ichibyoukan
afureta "nanika" o waratte gomakashita
door-zaki ma-die
door-zaki ma-die
ESPAÑOL
Con o sin ti cada segundo el dolor es interminable
Ahora solo quiero morir
Las cartas que están en mi mente son "borradas"
door-zaki ma-die
Mi cuerpo no esta muerto
Juego con fuego artificiales
¿Que es lo que pides ?
Las apariencias se derrumban
Las letras se desforman
al trasmitirlas en una pantalla
Ya basta... para
Las pesadillas y la maldad brotan
Saltan el olor a hambre
Jugando solo con las emociones
door-zaki ma-die
Jack convierte su mirada en furtiva
Un mundo hermoso
Seguramente desbordado de "Algo"
Un hermoso mundo
Siento dolor en todas partes todo el tiempo
Reímos falsamente al derramar "algo"
door-zaki ma-die
Una brillante luz sobre la carrera
Me duelen los ojos mas de lo habitual
Cambiando los pensamientos
tiro los auriculares
Nauseas …vómitos
Las pesadillas y la maldad brotan
door-zaki ma-die
Algún día me liberare de ese "algo"
door-zaki ma-die
Un segundo sin final
Reímos falsamente al derramar "algo"
Me duelen los ojos mas de lo habitual
Cambiando los pensamientos
tiro los auriculares
Nauseas …vómitos
Las pesadillas y la maldad brotan
door-zaki ma-die
Algún día me liberare de ese "algo"
door-zaki ma-die
Un segundo sin final
Reímos falsamente al derramar "algo"