sábado, 31 de diciembre de 2016

Devilish Of The Cafe (Con Tsuzuku )



Recolección de datos y transcripción : Yamamoto Takaya

Ryoga : Bienvenido a Devilish Of The Cafe , soy el propietario , Ryoga .

Tsuzuku:....

Ryoga : (Risas ) ¿Recuerdas la primera vez en que nos conocimos?

Tsuzuku: Recuerdo que me invitaste ¿A través de tu patrocinador? El día que te convertirías en BORN

Ryoga : Ah , es verdad. Riuki de VelBet te conocía antes que yo . Le pregunte si conocía alguna buena banda y el dijo que la banda del momento era VannesA  y que tenia un vocalista que había irrumpido  en la escena y estaba avanzando intensamente . Pense que era interesante y te invite a través de mi patrocinador

Tsuzuku: Que nostalgia. Eramos tan jóvenes  (Risas)

Ryoga : Y vi tu cartel el cual tenias agujas clavadas en tu boca

Tsuzuku : Y en los ojos . Tenia agujas clavadas en los ojos en ese cartel .

Ryoga: Pense "Este chico esta llegando?" (risas ) pero con el patrocinador hablamos poco , ¿verdad?

Tsuzuku : Pense que era aterrador ,así que no te hable (risas)

Ryoga : Bueno , realmente no conocía tu rostro , asi que cuando un chico que rascaba su cabellera rubia y mantenía una mirada enfermiza apareció  me pregunte quien era . Entonces una vez que el ensayo comenzo yo estaba como "¡Oh es el vocalista de VannesA! "  no me habia dado cuenta antes (risas) .

Tsuzuku : Es porque mi cabello cambiaba de color con frecuencia antes.

Ryoga : Fue la primera vez que vi a alguien que me dio la impresion que eran rockeros incluso en su vida privada (Risas )

Tsuzuku: Si me permites decirlo , no vistes todo tan bien , Ryoga .

Ryoga: Oh?

Tsuzuku: Como decirlo , pensé " el parece ser de una banda con experiencia , el es mucho mayor que yo" (risas)

Ryoga: ¿Pensaste que era mucho mayor que tu?

Tsuzuku: Yeah . Así que pensé que lo mejor era no hablar mucho contigo .No quería molestarte (Risas) Pero cuando vi a BORN  pensé que eran unos chicos realmente geniales ¿ Cuando fue la primera vez que hablamos ?

Ryoga : Cuando contactamos con Akane  de D.I.D

Tsuzuku : Tienes razón .

Ryoga : Creo que estabas cerca de él , así que a través de el comenzamos a hablar . Comenzamos a tocar en los mismos lives , que sera ¿ hace cuatro o cinco años atrás?

Tsuzuku : Pienso que cuando empezamos a ser amigos fue después de reunirnos dos o tres veces

Ryoga : Si lo recuerdo, tu comenzaste a llamarme "Ryoga-rin" (risas)

Tsuzuku: Oh yeah!(Risas)

--- ¿Que tipo de conversaciones  tuvieron que les hizo hablar mas a menudo ?----

Ryoga : De lo que recuerdo Tsuzuku tenia un grito único , Asi que le pregunte "¿Como lo haces ?" y él dijo "Asi" y me demostró como controlaba su garganta . Pense " Oh es un gran chico"

Tsuzuku :(Risas) Cuando estamos juntos lo que mas hablamos  es sobre música .

Ryoga : Debido a que nos gusta el visual kei , a menudo hablamos de la música de antes en el Visual Kei .

Tsuzuku: Y también hablamos mucho de que tipo de bandas veremos  a partir de estos momentos .Pero una vez que el alcohol se involucra , entonces ambos regresamos  a nuestros personajes . (Risas)

Ryoga : Tal vez somos el tipo de personas que somos capaces de burlarnos , pero como hablamos del visual kei  tanto , nuestras conversaciones suelen ser apasionadas.

-- ¿Salen a beber a menudo?--

Ryoga : Recientemente  no hemos podido ir .

Tsuzuku: Oh , ahora que lo recuerdo , Hace un tiempo cuando estaba en la ciudad ,de repente recibí un mensaje de texto de Ryoga que decía "Hey ¿Cuando vamos a beber? " (risas)¿Estabas preocupado o algo ?

Ryoga : Me sentía mal por alguna razón ,así que pensé que como eramos ambos vocalistas podría hablar contigo y podríamos entendernos (risas) .Tengo momentos en los que mi estado de animo simplemente decae ¿ tienes altibajos como esos?

Tsuzuku: Demasiados...

Ryoga: Pense que ...hablando sobre eso ¿Que fue lo que te hizo interesar en la música? No hemos hablando mucho de eso.

Tsuzuku: Creo que fue por CHEMISTRY, CHEMISTRY , EXIL y DA PUMP

Ryoga : ¿Enserio?

Tsuzuku: También me gustaba Gospellers y Ken Hirai. Creo que era un estudiante  de primero o segundo año en la escuela media . Quería estar en el programa de televisión "Hamonepu"(risas)

Ryoga: (risas)

Tsuzuku: No recuerdo realmente cuando fue que mi canto mejoro. Pero el karaoke me hizo sentir contenido  y cantaba como si fuese  el próximo  CHEMISTRY.(Risas)

Ryoga: ¿De verdad ? ¿Cuando fue que te comenzó a interesar el visual kei?

Tsuzuku: Fue en mi segundo año de secundaria . Mi amigo de infancia y yo llevábamos nuestros cassettes a clase . A la hora del almuerzo , el visual kei explotaba  y yo escuchaba  CHEMISTRY, esto era realmente ruidoso (risas) Y en mi amigo sonaba Baroque "Butterfly" Yo creía que tenían realmente estilo y pregunte quienes eran  , así es como abrimos una copia de SHOXX y lo señalaron . Pense que su visual kei era super pero realmente con el visual kei todo vale . De todas maneras camino a casa , compre todas las cosas de Baroque, estaba realmente obsesionado .

Ryoga : Asi que Baroque es lo que te introdujo en ello . Durante ese tiempo ¿pensaste hacer una banda?

Tsuzuku : No del todo . Quería ser estilista . Pero a medida que se acercaba la graduación empece a querer estar en una banda (risas) . Habia planeado una pasantia en un salón y empece a trabajar en dos años .Pero una vez comencé , pensé " Voy a estar en una  banda " era todo lo que quería hacer .Me puse de rodillas ante el dueño del salón y le dije "Lo siento , déjeme salir temprano hoy" Entonces fui a casa y se lo dije a mis padres y tuvimos una gran pelea al respecto . Encontré un trabajo a tiempo parcial por mi cuenta y ahorre dinero y me fui de casa.

Ryoga :Ibas a ser estilista , bien entonces ¿ Me puedes cortar el cabello?

Tsuzuku: No , No esto fue antes de que comenzara a estudiar aquello

Ryoga : Por esa razón ¿ comenzaste una banda?

Tsuzuku : Mi banda se iba  a llamar "Ruru"

Ryoga : Es un nombre lindo para una banda

Tsuzuku : Queria un estilo de banda como Baroque (risas)

Ryoga : Heee??

Tsuzuku: Estaba sosteniendo una muñeca de Gizmo de Gremlins en mi imagen de biografía .

Ryoga: ¿Eso es asi? No conoci eso , ¿cuanto tiempo estuvo la banda en actividad?

Tsuzuku : Por 4 meses cuando el baterista se retiro , pensé "Bueno, eso es todo " Entonces Suzune de AND(AND - & Eccentric Agent.) estaba allí , entonces reunimos a "DIS" y empece a gritar (risas)

Ryoga : Dis tenia un estilo violento

Tsuzuku : No he cambiado mucho el estilo desde Dis

-- Que genial historia de música , me pregunto si y sus melodías pegadizas se deben en parte a la influencia  de CHEMISTRY

Ryoga : La melodía de VannesA también era pegadiza

Tsuzuku : Si no es pegadizo , no quiero cantarlo . Me han gustado las canciones de Anime desde que era un  pequeño mocoso , y eh estado comprando CDs  de anime desde que estaba en la escuela secundaria .

Ryoga : Te gustan las canciones pop

Tsuzuku : En casa, no puedo escuchar metal y tampoco quiero . Ocasionalmente me urge escucharlo , pero mientras lo escucho , todo el tiempo pienso  en como no puedo entender  lo que están diciendo .

Ryoga : (Risas) ¿Cuando te hiciste tu primer tatuaje ?

Tsuzuku : Obtuve uno de mis primeros  a los 19 años

Ryoga : He oído que cuando uno comienza con uno , empiezas a querer mas ¿Es eso cierto?

Tsuzuku: Si es como una enfermedad , pronto adquieres mas y mas .

Ryoga : Tu sigues teniendo mas

Tsuzuku : Y seguiré teniendo mas

Ryoga : Pero Mejibray es una banda interesante . La ultima vez que los vi fue la primera vez que estaba en uno de sus lives . Todo el mundo estaba muy disperso . Pero yo estaba impresionado por como todas las personalidades  se unían .

Tsuzuku : Es por que todos somos egoístas Si incluso una persona actuara de forma amistosa , entonces se separarían creo ( risas)

Ryoga : ¿Pelean ?

Tsuzuku: Casi nunca ¿ Cuales son tus raíces Ryoga?

Ryoga: En primer lugar esta Kyosuke Himuro , también eh escuchado mucho de Johnny y me gusta el estilo de Michael Jackson . Y por eso también me encanto CHEMISTRY, soy realmente sin principios y por eso escucho de todo y cualquier cosa. Pero el visual kei es lo que mas me atrae y el único por el que en realidad me late el corazón .

Tsuzuku : Es una especie de vibración en el pecho , no creo que puedan separarme del visual kei en cualquier momento , esto es parte de mi vida .

Ryoga : El sonido positivo de las canciones del pop es bueno , pero las canciones que son un poco melancólicas también tienen un encanto para ello. Hay muchas canciones de ese tipo en el visual kei .Aunque pensando en ello es el verdadero punto de encanto del visual kei , la primera vez que te vi Tsuzuku pensé " Oh este tipo es interesante " Y creo que fue por lo fuerte de tu personalidad , supongo que eso es lo divertido del visual kei .

Tsuzuku : Como puedo ponerlo , el visual kei de ahora se a vuelto algo entusiasta , tiene un sentimiento diferente .

Ryoga : Estoy de acuerdo , es por eso que tengo tanto interés en personas como tu ,que acaban de salir . (Risas )

Tsuzuku : Quiero decir , que yo vivo mi vida personal en el escenario ¿no? , creo que hay muchas personas que expresan lo que han decidido decir sobre el escenario . Siento que hay un montón de bandas que muestran una imagen como "Si , este es el headbang"

Ryoga : Pienso eso también .

Tsuzuku : Así que vamos a destruir todo en Septiembre  con BDM (el Tour de BORN , DIAURA y MEJIBRAY )

-- ¿ Harán alguna canción y MV juntos ?--

Tsuzuku :Lo haremos , porque no lo hemos hecho (risas)

Ryoga: Lo siento (Risas ) Pero ocasionalmente escucho todo lo que me das y cada vez pienso "Ahh¡que genial! "Tales sonidos , lives ,visuales  bellamente reunidos no tienen precedentes . Esto hace cosquillas en el infantil  corazón de uno , así que creo que por eso tienes tantos fans entusiastas .

Tsuzuku : Espero continuar viendo eso en BORN , DIAURA  al pasar uno o dos años

-- ¿Tienen conversaciones sobre los avances ?

Tsuzuku : No

Ryoga : No , no lo hacemos

Tsuzuku : Cuando se hacen los anuncios pensamos " ¡Ah ! ¿Van a ir allí?" (Risas)

Ryoga: Si exactamente . Yo compruebo en su pagina web y desde que Tsuzuku a dejado de usar Twitter compruebo en su blog pero como raramente actualiza pienso " que demonio!" (Risas).

Tsuzuku: No se cuando esto va a morir  (risas )

Ryoga: Hace un tiempo ,tuve la oportunidad de poderles ir a ver después de un tiempo por primera vez , pero a penas llegue para ver su encore  en  BLITZ. Como siempre , tenias una fuerza increíble , y me dio la impresión de que a partir de ahora ,  seras capaz de usar ese poder para pasar por encima de cualquier cosa .

Tsuzuku: Hablando de eso , a sido un largo tiempo de que he visto a BORN .  he estado viendo su canal de youtube , pero … (risas). Vivimos en tiempos cómodos .

Ryoga: para mejor o peor .

Tsuzuku: Porque el día que lanzamos algo , la fuente de sonido también es subida ilegalmente (risas) .

Ryoga: Hable de ello previamente en  ViSULOG, es bueno que sea cómodo ,pero las cosas están demasiado al alcance de la mano y quizás estoy pasado de moda , pero me parece que la emoción que viene con la compra del CD es  cada vez menor .

Tsuzuku: Al igual que el disfrutar de la apertura del embalaje . No has usado el ir a  Closet Child para comprar CDs usados?

Ryoga: Lo hice . RockLove y otras cosas.

Tsuzuku: Eso es nostálgico  (risas ). En estos días , la gente no compra de segunda mano , ellos terminan bajándolo de Youtube . No tienen ese gusto de aquel entonces de ir a Harajuku.

Ryoga: Siempre me emocionaba cuando iba a la tienda de CDs. Preguntándome que  cover-art me compraría . Cuando fui a casa y lo escuche , hubo momentos en los que me decepcione pero… (risas).

Tsuzuku: Te lamentaste de comprarlo

Ryoga: Pensarlo es divertido . Pero la vida sigue siendo el único lugar donde se pueden realmente sentir el sabor de la "crudeza" de esto, por lo que las bandas como nosotros tenemos que conseguir una buena reputación en la vida .

Tsuzuku: Bandas como nosotros no saben que hacer durante su vida , ya que no se puede subir a Youtube . El otro día ,estaba realmente impaciente con este roadie quien lanzo el micrófono a la zona de los asientos .

Ryoga: Eso es molesto (Risas) .

Tsuzuku: Pienso que seria divertido si lo tiraran a un fan  (risas ). Imagina que te apuñalen  con el  soporte del micrófono… ¿Quien hace eso? (Risas).

Ryoga: La gente aun vendría  , pero el titular del evento lloraría  (risas).

――¿Cual es tu afición , Tsuzuku?

Tsuzuku: Leer y escribir .  escuchar música, pero creo que eso es todo …

Ryoga:¿No sales o algo así ?

Tsuzuku: No me gusta el exterior , así que a menudo no quiero salir .Lo puedo hacer si hay algo que quiero comprar , pero voy directamente a mi destino y luego a casa . Tal vez simplemente no me gusta estar sin objetivos . Pero sorprendentemente me gustan los lugares como los zoológicos o acuarios .

Ryoga: Oh de verdad? Al contrario  a mi me gusta pasear sin rumbo .

Tsuzuku: Incluso cuando salgo a dar un paseo , Decido  “Voy a ir hasta Roppongi y luego volver a casa .”

Ryoga: Significa que eres estoico (Fuerte).

Tsuzuku: Tal vez solo signifique que estoy absurdo  (risas) .

Ryoga: Tienes amigos con los que frecuentemente sales?

Tsuzuku: Un amigo se llama  “mi  manager” (risas). Pero realmente no salgo con mucha gente .Solo para ir  a beber ,Mucha gente dice que les gusta ir a beber después de una reunión .

――Ryoga, tu afición es la observación astronómica , verdad?

Tsuzuku: ¿Tienes un telescopio?

Ryoga: Tengo uno . Mas allá de eso ,Tengo una manía con los rascacielos …Me gusta mirarlos de lejos , y desde muchos ángulos diferentes incluso treparlos (risas ).

Tsuzuku: Eso esta muy bien  (risas).

Ryoga: Makuhari y el nuevo centro urbano  Saitama son muy lindos . Siento que el sentimiento de cubrir a Tokio a desaparecido . Ahh, peor no creo que nadie se interese en este tipo de charlas … (risas ).Pero Tsuzuku, Estoy seguro que hay muchas personas que están interesadas en su vida privada

Tsuzuku: Es muy aburrida (risas ).

Ryoga: ¿En serio? ¿Puedo preguntar que tipo de chicas te gustan?

Tsuzuku: Yo quería preguntar eso también (Risas) .Me gusta la gente orientada a la familia . Las personas que dan un paso atrás y esperan . Y niños egoístas . Ya que soy egoísta  (risas).

Ryoga: Lo entiendo . Yo soy malo en cosas como cocinar también .

Tsuzuku: Mi estomago se marchita y muere  (risas ). Incluso si son judías verdes al vapor .

Ryoga: ¿Te gustan?

Tsuzuku:Me encantan las verduras al vapor

Ryoga: ¿Que hay de la apariencia de una mujer?

Tsuzuku: Becky.

Ryoga: Oho!

Tsuzuku: Becky fue mi primer amor . También , Anna Tsuchiya cuando tenia pelo negro  y Danmitsu. Supongo que me gusta el cabello negro .

Ryoga: Danmitsu es genial .

Tsuzuku: Si ella me hiciera comidas de estilo oriental en casa ,le pediría que se casara conmigo  (risas).

Ryoga:Estoy un poco despreocupado ,pero me gustan las chicas que sean un poco estrictas .

Tsuzuku: Las chicas que mantienen un ojo en ti son geniales .

Ryoga: Incluso si ella sacudiera mi corazón alrededor .

Tsuzuku: Podríamos continuar con este tip de cosas para siempre  (risas).

Ryoga: Definitivamente … Bien ,Voy a forzar un cambio en la conversación  (Risas ). Tsuzuku, dijiste que tu razón de vivir es el escenario .Si tuvieras un live que no te satisface  ¿Eso te haría querer morir?

Tsuzuku: Si (risas).Soy el tipo de hombre que ,cuando esa clase de cosas pasa , se va  casa con el fracaso y rompe sus propias cosas .

Ryoga: Siento que hay particularmente muchos vocalistas así . Sin relación con la habilidad .

Tsuzuku: Incluso si tengo los mejores miembros de la banda , Si solo actúan como tontos cuando estoy , me molesta  (risas ).

Ryoga: Viendo tu vida , creo que eres el tipo de hombre que tiene realmente la actitud de "Hacer o morir" . ¿Como haces  para no odiar cuando dejas un live donde las energías te sobran?

Tsuzuku: Lo odio .Si tengo sobrantes de energía , No siento que allá hecho realmente un live .

――¿Recuerdas todo lo que haces durante un live?

Tsuzuku: No todo …

Ryoga: Creo que solo la entrada y la salida

Tsuzuku: Si lo haces mientras piensas en algo , te vuelves muy pesado y no puedes moverte bien .

Ryoga: Creo que entiendo lo que estas diciendo . Hablando de eso,  ¿Como escribes letras? De la manera normal ¿Comenzando a escuchar la melodía?

Tsuzuku: Escucho la melodía , luego escribo . Pero nunca eh escrito una canción para que coincida con la melodía , así que la escucho ,Pero las melodías de MIA tiene una melodía y una linea , Por lo que en su mayoría seria como escuchar como una frase sonaría .

Ryoga: Tienes muchas canciones que continúan su historia en otras canciones .

Tsuzuku: Escribir con un sentido de finalidad es.... como esta escrito por mi , no importa como lo escriba , se convierten en continuaciones.

Ryoga: Hay un montón de canciones que no son tanto la letra como son sus estados mentales . Como poemas .

Tsuzuku: Yeah. No escribo pensando  “Esta es la emoción que quiero trasmitir .”Escribo pensando que la persona que lea piense  “Esto es algo que me a ayudado ,” pero de cualquier manera ,son solo mis pensamientos ,pero hay realmente fuertes sentimientos de lo que quiero decirles a otras personas .

Ryoga: ¿Así es como es con  “Avalon?”

Tsuzuku: Yeah.

Ryoga: Pienso que hay muchas personas que ven a  “Avalon” y piensan  “voy a hacer mi mejor esfuerzo.”

Tsuzuku: Hay muchos , eso pienso

Ryoga: ¿Pero que es para ti ?

Tsuzuku: Hm… Durante un momento muy difícil de mi vida , me enferme realmente .

Ryoga: ¿Tu visión de vida?  ¿O algo que ver con su banda?

Tsuzuku: Ambos , todo . estaba preocupado por mi mismo (risas )

Ryoga: Lo entiendo completamente .

Tsuzuku: ¿Tienes un plazo de tiempo para tus letras ?

Ryoga: Depende de las letras . A veces no puedo especificar los detalles de el  “¿Que tipo de ajustes debería hace?” y “¿que tipo de palabras debo utilizar para satisfacer la melodía ?”  Y cosas como esas hasta el final .

Tsuzuku: Lo que mas me preocupa cuando escribo las letras para MEJIBRAY es , el punto culminante  de la misma que suele  hacerse con el titulo , pero ¿ Hago eso todo el tiempo?  Una vez cuando no había decidido el titulo para una demostración , MIA pidió que utilizara el punto mas alto de una canción . Sugirió  “Tarata-n♪” con una nota musical . Así que pienso en títulos de poemas musicales .

Ryoga: ¿Eres el que llega con los títulos?

Tsuzuku: Yep.

Ryoga: ¿Haz llegado con  “Sabato” , “Karma” y “Avalon?”

Tsuzuku: No puedo empezar a escribir hasta que tenga un titulo resuelto … Así  que decido el titulo , pero me lleva varios días .

Ryoga: Pero ,  las canciones que usan puntos altos como titulo ,   hacen que estos sean fáciles re recordar  .

Tsuzuku: eso es lo que hace  AKB  (risas ). Así que me siento cómodo con no tenerlo en el titulo

――Hablen de la gira de  BORN×DIAURA×MEJIBRAY”BDM”que harán en Septiembre .

Tsuzuku: Somos tres bandas comparables (risas ). Cuando lo hicimos en Febrero en  O-West, teníamos  vestidores  dispersos  y realmente no parecía  un  three-man.

Ryoga: Así que a menudo ingreso en el vestidor de MEJIBRAY (risas ).

Tsuzuku: Pero el siempre estará cantando  LUNA SEA con todo sus pulmones  (risas).

Ryoga: Porque fue divertido hacer eso  (risas ). Ese día paso rápido , ¿no?era lo que los fans querían , Y el calor al pie del escenario no fue inesperado  .

―― Asi que el tour  BDM , fue deseado por sus fans,se va a celebrar en Tokio , Nagoya, y Osaka, ¿Pero todos ustedes planean hacer algo juntos?

Ryoga: ¿Que debemos hacer? ¿Deberíamos hacer algo?

Tsuzuku: No lo se , ¿deberíamos?

Ryoga: Quiero hacer algo

Tsuzuku: Bueno entonces , cuando estés haciendo  “RADICAL HYSTERIA,” voy a abordar el escenario .

Ryoga: Ohh, buen plan ! Bien , entonces cuando estés haciendo “Sabato” voy  a hacer un  headbang horizontal todo el tiempo .

Tsuzuku: Eso parece un poco peligroso  (risas ).

Ryoga:Pero como estamos pasando juntos este problema de tocar juntos ,pienso que seria bueno hacer algo así .

Tsuzuku: Y cuando  DIAURA pregunte  “quien es su  master(Maestro)!?”podemos gritar “Soy yo !  YO!” (risas ).

Ryoga:Eso es hilarante  (risas). gritaremos “Soy yo !  YO!”  y caminaremos juntos al escenario  (risas).


Tsuzuku: Creo que los seguidores disminuirán ese día

Ryoga: Desde la apertura hasta la ultima canción , No tendrán idea de lo que sucederá .Sera un evento con mucha tensión , No solo placer sino también presión en un buen sentido de la palabra

Tsuzuku:Fue así antes , pero definitivamente somos tres bandas comparables.

――Pienso que objetivamente hablando , este evento es un  “volver ” a la imagen . Pero al oír las canciones todas las bandas son pegadizas .

Ryoga: Estoy de acuerdo.

Tsuzuku: Porque tu puedes cantar libremente con nuestras canciones

Ryoga: Y lo estamos celebrando en Ebisu Liquid Room, por lo que es muy agradable . Se adapta a nuetsras tres bandas .

Tsuzuku: Liquid Room es genial .

Ryoga: Solo puedo imaginas que nosotros tres podemos ser capaces de realizar algo de esto , realmente estoy deseando que llegue el momento . Continuaremos con esto en el tour . Gracias por venir  a vernos hoy .


English Source; katatsumurikataomoi 
Traducción al español : MEJIBRAY URUGUAY


}